ENGL101A Lecture Notes - Lecture 4: Against Interpretation, Close Reading, Imagism
Document Summary
Like translation of languages is never exact, in interpreting a text it goes through a change. We don"t just read a text; we get emotionally invested in it. Sometimes an emotional investment is marred via interpretation. Imagism: literature (specifically poetry) creating an image and allowing the image to speak for itself. Superpositioning: placing two or more different images together that are somehow connected. Three components that form interpretation: the text (close reading, the reader (responses and experiences, the socio-historical context, close reading. Close reading: the detailed analysis of the ambiguities (multiple meanings) of a work. Parts of speech (verbs, nouns, passive/active voice, etc. ) Literary terms: figurative language (metaphors, allusions, etc. , narrative terms (narrator, focalizer, time, setting, etc. , the reader. The relationship between the reader and the text in not linear, but transactional; that is, it is a process or event that takes place at a particular time and place.