Virgil’s Aeneid (Lecture 3) 2012-10-29
The poetry of the Aeneid
Density of Language
Inversion of words
162-163 – “you sir now quit at last...
Saying things for a second time. What are things referring to?
Prophesies: difficult to interpret,
68-69 “tough sons have darted us... children’s children”
Interpret very metaphorically,
Not just words to interpret, but events. Is the event a sign? If so, what of?
Characters commonly misinterpret
Language: very heavy influence for interpretation
Sympathy (syn + pathos)
Empathy (en + pathos)
Pity, sorrow, passion, shared suffering
Achieves this in several ways
Sharing emotions, transferring mission.
Happens at individual words
159, beginning of book six: “Aeneas went inland to the height... feared
o Comparing to the Odyssey, some adjectives would never appear
in it. Epithets that have more emotion to them. Words (such as
fear) are indications of emotions and affective ideas. The fear
induced by the symbol
Symbols are more specific and obvious, not as much implied
To create a certain pathos
How the narrator prevents the events (Empathy)
Empathy, entering into the emotional state of another. Entering
The narrator takes it as not only taking these emotions but entering
their position. The long first person speeches create this to let the
reader enter the characters emotions.
o The speech of Dido
o Book 4, half of it is of Dido’s emotions for Aeneas 175-176 “among these souls... shaken by her ill fate and pity her”
o The shifting perspective; the gaze switches from him to Dido.
Seeing someone else’s gaze is trying to see someone else’s