LIN 207 Lecture Notes - Lecture 2: Saks Fifth Avenue, William Labov, Sociolect
Document Summary
Li(cid:374)guists use the (cid:449)o(cid:396)ds (cid:862)diale(cid:272)t(cid:863) a(cid:374)d (cid:862)a(cid:272)(cid:272)e(cid:374)t(cid:863) diffe(cid:396)e(cid:374)tl(cid:455) f(cid:396)o(cid:373) o(cid:396)di(cid:374)a(cid:396)(cid:455) people. Saying something is a dialect means that that variety has its own grammar. Everyone has an accent and a dialect: an accent is someone"s pronounciation patterns. Sometimes people say language variety to avoid the perception that we have a derogatory view or avoid making the language/dialect/accent distinction. The focus of sociolinguistic study is the variable: variable: an abstract representation of the source of variation, realized by two or more variants, variant: the actual realization of a variable. Regular vs probabilistic alternation: va(cid:396)iatio(cid:374) of the ki(cid:374)d (cid:449)e"(cid:448)e (cid:271)ee(cid:374) dis(cid:272)ussi(cid:374)g is (cid:396)ule-governed or constrained. Spanish: carro vs coche, cincho vs cinturon vs faja. English: soda vs pop: asl: pizza, birthday, halloween, nzsl: rugby, pokemon-go. Different from or different to or different than. Habitual be: regional varieties/dialects typically include, accent or phonetic/phonological features. The (cid:862)(cid:272)ot/(cid:272)aught(cid:863) (cid:373)e(cid:396)ge(cid:396: canadian /aw/-raising, pittsburgh /aw/ monophthongization, mary merrily married (cid:862)dah(cid:374)tah(cid:374)(cid:863)