CHN 205 Lecture 5: Dialogue 25
lì li: mài kè, nĭ hăo, xiū jià qù năr le?
丽丽: 麦克,你好,休假去哪儿了?
How are you, Mike. Where did you go during your holiday?
mài kè: wǒ dào nán fāng qù le, qián tiān gāng gāng huí lai.
麦克: 我到南方去了,前天刚刚回来。
I paid a visit to the south and came back the day before yesterday.
lì li: wán de zĕn me yàng?
丽丽: 玩得怎么样?
Did you have a good time?
mài kè: hĕn kāi xīn. wǒ yóu lăn le háng zhōu hé sū zhōu.
麦克: 很开心。我游览了杭州和苏州。
Yes. I visited Hangzhou and Suzhou.
lì li: Shàng yǒu tiān táng, xià yǒu sū háng.
丽丽: 有天堂,有苏杭。
Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on
earth.
mài kè: rén men dōu shuō xī hú shì hángzhōu zuì piào liàng de dì fāng.
麦克: 人们都说西湖是杭州最漂亮的地方。
People say that the West Lake is the most beautiful place in Hangzhou.
lì li: nĭ shì chéng fēi jī qù de hái shì chéng huŏ chē qù de?
丽丽: 你是乘飞机去的是乘火车去的?
Did you go by air or by train?
find more resources at oneclass.com
find more resources at oneclass.com