FREN 2500 Final: Sous-Titrage et Doublage

63 views2 pages

Document Summary

D finitions: le sous-titrage au cin ma, la t l vision, et l"op ra. : la technique de couvrir la voix originaled"une production audio-visuelle changement d"un langage parl un langage crit tendance utiliser un langage plus soign ou soutenu g n ralement limit 33-40 caract res par ligne sur deux lignes. Exemple de sous-titrage: tir du film un coeur en hiver (1992, dialogue: pi tinent dans les mus es, traduction museums, sous-titre: : but if in those museums amid that crowd that sees nothing there is just. But if, amid that drifting herd one person sees a painting that moves: sous-titres: : evidemment si on parle, on s"expose dire des conneries. Si on se tait, on ne risque rien, on est tranquille, on peut m me para tre intelligent. say anything, we don"t risk anything, we"re okay, and we can even seem intelligent.

Get access

Grade+20% off
$8 USD/m$10 USD/m
Billed $96 USD annually
Grade+
Homework Help
Study Guides
Textbook Solutions
Class Notes
Textbook Notes
Booster Class
40 Verified Answers

Related Documents

Related Questions