ENGL 260 Lecture Notes - Lecture 3: Bishops' Bible, John Bois, Geneva Bible

40 views2 pages

Document Summary

Translaing the bible to english was heresy because it reduced the power of the church by opening it up to commoners. William tyndale"s version is the basic structure for today"s bible. Meanwhile, catholics in exile in france translated a new bible from lain to english because they wanted to uphold the accuracy of the bible and combat the popularity of the protestants. The catholic translaion is called the douay rheims (1609) The king james version: its style, and impact on american literature. There were two factors leading to its formaion: two protestant bible: divided church and therefore a divided country (poliical, the ani-monarchy geneva bible (theological) Their goals were: to make the translaion as answerable to the truth as possible, to maintain: textual accuracy, theological neutrality, and poliical acceptability. None of their predecessors aimed for literary efect: they believed that god"s word should speak simply and not because of its poeical nature.

Get access

Grade+20% off
$8 USD/m$10 USD/m
Billed $96 USD annually
Grade+
Homework Help
Study Guides
Textbook Solutions
Class Notes
Textbook Notes
Booster Class
40 Verified Answers
Class+
$8 USD/m
Billed $96 USD annually
Class+
Homework Help
Study Guides
Textbook Solutions
Class Notes
Textbook Notes
Booster Class
30 Verified Answers

Related Documents