LINC47H3 Lecture Notes - Lecture 6: Haitian Creole, Chinese Pidgin English, Atlantic Creole

144 views6 pages
School
Department
Course

Document Summary

Visit from patricia lacivita (liaison librarian) to discuss research paper. Creoles and some pidgins are similar in terms of lexicon, phonology and syntax: when it comes to lexicon they share some characteristics but these characteristics are sometimes not similar to the lexifier language or lexical source language. This tells us something about its origin and about monogenetic or. Lexicon - evidence for similarities between creoles that have the same lexifier language: ex. Early contact situations, pidgins (and later creoles) vocabulary mostly from lexical source languages. Reinforced in colonies language of administration. Few words from languages other than lexical source. Atlantic creoles based on different european languages share few words: these european languages were the source of power, economics and politics. Ex. semantic shift, reduplication: reason for this: they were mainly african loan words and the second reason was restructuring. Ex. reanalysis of morpheme boundaries common in most creoles: cf il est li/le (he is)

Get access

Grade+20% off
$8 USD/m$10 USD/m
Billed $96 USD annually
Grade+
Homework Help
Study Guides
Textbook Solutions
Class Notes
Textbook Notes
Booster Class
40 Verified Answers
Class+
$8 USD/m
Billed $96 USD annually
Class+
Homework Help
Study Guides
Textbook Solutions
Class Notes
Textbook Notes
Booster Class
30 Verified Answers

Related Documents